《伤寒论》--辨可下病脉证并治,【原文】大法,秋宜下。【译文】就一般的治疗原则而言,秋季适宜使用攻下法。【评析】本条讲适宜用下法的季节。秋季属燥金司令,其气主降,万物开始渐入收藏之令,人体 随着秋令的到来,也相应地起着变化,因此,关于疾病的治疗,有秋宜下的法则。但这不是绝对的,临床 上还应根据具体症候和病机,选用治疗方法。【原文】凡可下者,用汤①胜丸散②,中病便止,不必尽剂也。【注释】①汤:煎剂。②丸散:丸(或作圆),即丸剂;散,即散剂。【译文】凡可以用攻下药的病症,采用汤剂,比丸散剂力量大,疗效速。服攻
      《伤寒论》--辨不可下病脉证并治,脉濡而弱,弱反在关,濡反在巅,微反在上,涩反在下。微则陽气不足,涩则无血。陽气反微,中风汗出,而反躁烦;涩则无血,厥而且寒。陽微则不可下,下之则心下痞硬。【译文】关脉濡而弱,寸脉反见微,尺脉反见涩。微主陽气不足,涩主陰血亏虚。陽气不足,就容易出现中风多汗,烦躁;陰血不足,就会出现形寒怕冷、四肢厥冷。陽虚不能用攻下法,误用攻下,就会导致心下痞结胀硬的变症。【评析】本条讲脉见濡弱微涩,不可用下。【原文】动气在左,不可下。下之则腹内拘急,食不下,动气更剧,虽有身热,卧则欲踡。【
      《伤寒论》--辨可吐,【原文】大法,春宜吐。【译文】就一般的治疗规则而言,春季宜使用吐法。【评析】本条讲宜用吐法的季节。春季生气上升,万物发陈,涌吐亦有发陈上升之义,所以春令宜用吐法以治玻但这也不是绝对的,必须实邪在膈上,又有欲吐之势,才是吐法所宜,否则就不应使用。由于吐法会损伤胃气,假使用之不当,易生变逆,即使有可吐之症,亦必须结合病史和体质情况斟酌选用。如体虚、久并产后、素有吐血宿疾等患者,最好不用。【原文】凡用吐汤,中病便止,不必尽剂也。【译文】大凡服用涌吐的汤药,取得效果后,便当停药,不必将全剂服
      《伤寒论》--辨发汗后病脉证并治,【原文】发汗多,亡陽谵语者,不可下,与柴胡 桂枝汤,和其荣卫,以通津液,后自愈。【译文】发汗过多,导致陽气外亡而谵语的,不可攻下,可用柴胡 桂枝汤,以调和营卫、和解少陽,使邪气得散,经气得畅,且通津液,疾病则可愈。【评析】本条讲表病过汗,亡陽谵语的症治。服发汗汤药,以微微汗出为宜,切不可出汗过多,汗出太多,不仅是邪不外解,而且有伤津亡陽之变,《论》中已有详细的说明,并且有针对性的救误方药,本条更补充出汗多亡陽谵语的另一种特殊情况与治误方法。这种亡陽,既不同于少陰病肾陽外亡
      《伤寒论》--辨可发汗病脉证并治,【原文】大法,春夏宜发汗。【译文】在春夏季节,适宜发汗,这是使用汗法的一般原则。【评析】本条讲概言治法运用当结合时令。春天陽气初升,夏天陽气旺盛。在春夏季节,人体 的陽气也应之而浮盛于外,感邪后亦以表症为多,所以治宜发汗。《内经》上说:“必先岁气,无伐天和。”正是指治病应适应天时变化而因势利导的原则。当然,不是绝对的,主要还是辨证为前提,随症治之。【原文】凡服汤发汗,中病即止,不必尽剂也。【译文】大凡服汤药发汗,汗出病愈就应停止服药,无须一剂药都服完。【评析】本条讲服药应
      《伤寒论》--辨不可发汗病脉证并治,【原文】夫以为疾病至急,仓卒寻按,要者难得,故重集诸“可”与“不可”方治,比之三陰三陽篇中,此易见也。又时有不止是三陰三陽,出在诸“可”与“不可”中也。【译文】我以为疾病发展迅速,病情十分危急,要想在仓促间内寻求到辨证治疗的要领,是不容易做到的,故重新收集各种可与不可的诊治原则和方法,整理成可与不可诸篇。这与三陰、三陽篇中相比,更容易查找。同时,还有三陰、三陽篇中没有的内容,也补充在可与不可各篇中。【评析】本条说明重集可与不可与诸篇的动机和目的。本条主要说明重新收集整理
      《伤寒论》--辨阴阳易差后劳复病脉证并治,【原文】伤寒陰陽易之为病,其人身体重,少气,少腹里急,或引陰中拘挛①,热上冲胸,头重不欲举,眼中生花,膝胫拘急者,烧裈散主之。【注释】①引陰中拘挛:牵引陰部拘急痉挛。【译文】伤寒病后因男女交 接而发生的陰陽易病,出现身体沉重,气少不足以息,小腹挛急疼痛的症状,甚至牵引陰部挛急疼痛,热气上冲至胸部,头重不能抬起,眼睛发花,膝与小腿肚拘急痉挛,主治宜用烧裈散。【评析】本条讲陰陽易的症候和治疗方法。伤寒是广义的,包括一切外感病而言。病方新愈,男女即行交 接,因而产生一系
      《伤寒论》--辨霍乱病脉证并治,【原文】问曰:病有霍乱①者何?答曰:呕吐而利,此名霍乱。【注释】①霍乱:病名,形容病势急而变化快,挥霍之间便致撩乱,因而名为霍乱。【译文】问:什么叫霍乱?答:呕吐与腹泻并作,病势急骤,倾刻间有挥霍撩乱之势的,即所谓的霍乱。【评析】本条讲霍乱的症候特点。【原文】问曰:病发热头痛,身疼恶寒,吐利者,此属何病?答曰:此名霍乱。霍乱自吐下,又利止,复更发热也。【译文】问:病有发热头痛,身疼恶寒,上吐下泻的,这是什么病?答:这名叫霍乱。霍乱自以吐泻为主症,又有吐泻止后,再次发热的。【
      《伤寒论》--辨厥阴病脉证并治,厥陰之为病,消渴①,气上撞心②,心中疼热③,饥而不欲食,食则吐蛔④。下之利不止。【注释】①消渴:饮水多而渴仍不解。②气上撞心:此处之心,泛指心胸部位。病人自觉有气向心胸部冲逆。③心中疼热:胃脘部疼痛,伴有灼热感。④食则吐蛔:进食时吐出蛔虫。【译文】厥陰上热下寒症的主要症候特征,是口渴能饮水,气逆上冲心胸,胃脘部灼热疼痛,腹中虽饥饿,但又不想进食,倘若进食就会出现呕吐或吐出蛔虫。若误用攻下,就会导致腹泻不止。【评析】本条讲厥陰病上热下寒症提纲。厥陰病是邪正交 争的相持阶段,就
      《伤寒论》--辨少阴病脉证并治,少陰之为病,脉微细①,但欲寐②也。【注释】①脉微细:微是脉的搏动轻微无力,属于陽气衰弱;细是脉的形态细小,属于营血不足。②但欲寐:迷迷糊糊似睡非睡的状态。【译文】少陰病的症候特征,为脉象微细,精神委靡、神志迷糊欲睡。【评析】本条为少陰寒化症脉症提纲。【原文】少陰病,欲吐不吐①,心烦但欲寐,五六日,自利而渴者,属少陰也,虚故引水自救;若小便色白者,少陰病形悉具,小便白者,以下焦②虚有寒,不能制水,故令色白也。【注释】①欲吐不吐:要吐而又不得吐出之状态。②下焦:这里指肾脏。【译
      《伤寒论》--辨太阴病脉证并治,【原文】太陰之为病,腹满而吐,食不下,自利①益甚,时腹自痛。若下之,必胸下结硬④。【注释】①自利:不因攻下而自泻利。②胸下结硬:胃脘部痞结胀硬。【译文】太陰病的主要症候特征是,腹部胀满,呕吐,吃不进饮食,腹泻特别厉害,腹部时时疼痛。若误用攻下,则会导致胃脘部痞结胀硬。【评析】本条讲太陰病虚寒症的典型症候与误下后果。太陰与陽明同主胃肠疾患,但临床 表现却有所不同,陽明病多为里实热症,太陰病多为里虚寒症,所以有“实则陽明,虚则太陰”的说法。陽明和太陰为表里,在病理上又可以互相转
      《伤寒论》--辨少阳病脉证并治,【原文】少陽之为病,口苦、咽干、目眩①也。【注释】①目眩:头晕目眩,视物昏花。【译文】少陽病的主要症候,是口苦、咽喉干燥、头晕目眩。【评析】本条为少陽病提纲。【原文】少陽中风①,两耳无所闻,目赤,胸中满而烦者,不可吐下,吐下则悸而惊。【注释】①中风:此处当是感受风热之邪。【译文】少陽感受了风邪,两耳聋听不到声音,眼睛发红,胸中满闷而烦扰不宁的,不可用吐法和下法;如误用吐下,会引起心悸和惊惕的变症。【评析】本条讲少陽中风的主症与治禁。足少陽之脉,起于目锐眦,走耳中,下胸贯膈,
      《伤寒论》--辨阳明病脉证并治,【原文】问曰:病有太陽陽明,有正陽陽明,有少陽陽明,何谓也?答曰:太陽陽明者,脾约①(一云络)是也;正陽陽明者,胃家实②是也;少陽陽明者,发汗、利小便已,胃中燥烦实,大便难是也。【注释】①脾约:因胃热乏津,脾之输布功能为胃热所约,以致肠燥便结的,名脾约。②胃家实:胃家包括胃与大肠,指胃肠燥实。【译文】问:三种不同的病症,有太陽陽明、有正陽陽明、有少陽陽明,各是指的什么?答:太陽陽明症,就是指脾约症,即胃燥津伤而引起的便秘症。正陽陽明,就是指胃家实症,即肠胃燥热 积滞成实症。
      《伤寒论》--辨太阳病脉证并治下,问曰:病有结胸①,有脏结②,其状何如?答曰:按之痛,寸脉浮,关脉沉,名曰结胸也。【注释】①结胸:候名,主要症状是心下硬痛。②脏结:候名,症状与结胸相似,而性质不同,为脏气虚寒而结。【译文】问:病症有结胸,有脏结,它们会有什么样的表现呢?答:胸脘部按之疼痛,寸部脉象浮,关部脉象沉,即“结胸”。【评析】本条讲结胸症的主要脉症。结胸与脏结是两类不同的症候,结胸症以属陽、属实、属热为多,脏结症则属陰、属虚、属寒;性质完全相反,而临床 症状却有许多相似之处,因此有必要作出鉴别。按之
      《伤寒论》--辨太阳病脉证并治中,【原文】太陽病,项背强几几,无汗恶风,葛根汤主之。【译文】太陽病,项背部拘紧不柔和,不能自如俯仰,且无汗畏风的,用葛根汤主治。【评析】本条讲太陽经脉不利表实的症治。葛根汤方葛根四两、麻黄三两(去节)、桂枝二两(去皮)、生姜三两(切)、甘草二两(炙)、芍药二两、大枣十二枚(擘)。右七味,以水一斗,先煮麻黄葛根,减二升,去白沫,内诸药,煮取三升,去滓,温 服一升,复取微似汗,余如桂枝法将息及禁忌,诸汤皆仿此。【原文】太陽与陽明合病①者,必自下利,葛根汤主之。【注释】①合病:两
      《伤寒论》--辨太阳病脉证并治上,【原文】太陽之为病,脉浮①,头项强痛②而恶寒③。【注释】①脉浮:脉象浅表,轻手按之即得,犹如木浮水面。②头项强痛:头痛项强。项是颈的后部;强,去声,强直不柔和貌。③恶寒:恶,去声,厌恶、嫌憎的意思,恶寒即厌恶寒冷。【译文】太陽病的症候,是以脉象涪头痛、项部拘急不舒、畏寒为基本特征。【评析】本条是太陽病的辨证提纲。太陽病就是太陽经脉受玻脉浮,为外邪袭表,卫气向外抗邪在脉象方面的反应,提示病位在表。头项强痛,指头痛连及项部牵强疼痛,由于太陽经脉上额交 巅还出别下项,太陽受邪,
      《伤寒论》--辨痓、湿、暍脉证,【原文】伤寒所致太陽病,痓①湿暍②此三种,宜应别论,以为与伤寒相似,故此见之。【注释】①痓:一种脊背强直的病症。②暍(yē):伤暑。【译文】外邪所致的痓、湿、暍这三种病,本应另当别论。但由于此三者与太陽病的表现极其相似,故在本篇一并叙述。【评析】本条说明《伤寒论》列入“痓、湿、暍”篇的目的和意义。痓、湿、暍的病症,初起亦从太陽经开始,所表现的症状有些颇与伤寒所致的太陽病相似,但其病因毕竟与伤寒不同,病机变化和临床 表现又有各自的特点,不应混同,所以说“宜应别论”。在此处举出
      《伤寒论》--伤寒例,【原文】四时八节二十四气七十二候决病法立春正月节斗指艮雨水正月中指寅惊蛰二月节指甲春分二月中指卯清明三月节指乙谷雨三月中指辰立夏四月节指巽小满四月中指巳芒种五月节指丙夏至五月中指午小暑六月节指丁大暑六月中指未立秋七月节指坤处暑七月中指申白露八月节指庚秋分八月中指酉寒露九月节指辛霜降九月中指戌立冬十月节指乾小雪十月中指亥大雪十一月节指壬冬至十一月中指子小寒十二月节指癸大寒十二月中指丑二十四气,节有十二,中气有十二,五日为一候气亦同,合有七十二候,决病生死,此须洞解之也。《陰陽大论》①云
      《伤寒论》--平脉法,【原文】问曰:脉有三部,陰陽相乘,荣卫血气,在人体 躬,呼吸出入,上下于中,因息游布①,津液流通,随时动作,效象形容②。春弦秋浮,冬沉夏洪,察色观脉,大小不同。一时之间,变无经常,尺寸参差③,或短或长,上下乖错,或存或亡,病辄改易,进退低昂④,心迷意惑,动失纪纲,愿为具陈,令得分明。师曰,子之所问,道之根源。脉有三部,尺寸及关,荣卫流行,不失衡铨⑤,肾沉心洪,肺浮肝弦,此自经常,不失铢分,出入升降,漏刻⑥周旋,水下百刻,一周循环,当复寸口,虚实见焉。变化相乘,陰陽相干,风则浮虚。寒则
      《伤寒论》--辨脉法,【原文】问曰:脉有陰陽,何谓也?答曰:凡脉大、涪数、动、滑,此名陽也;脉沉、涩、弱、弦、微,此名陰也。凡陰病见陽脉者生,陽病见陰脉者死。【译文】问:脉象有陰脉陽脉之分,说的是什么意思呢?答:大体说来,凡脉象表现为大、涪数、动、滑的,为有余之脉,属于陽脉;凡脉象沉、涩、弱、弦、微的,为不足之脉,属于陰脉。凡陰性病症出现陽脉的,这是正能胜邪,疾病向愈,预后良好;凡陽性病症出现陰脉的,这是正不胜邪,多属危候。【评析】本条说明陰陽是辨脉的总纲,据脉之陰陽能推断疾病预后的良否。脉不外乎陰陽两大